English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Supervisor Two Way Comm Explained (2CO, WCS-5R) - B710627R74 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Объяснение Двустороннего Общения Супервайзера (ПСЛ-5R) - Б710627R74 | Сравнить
- Что Такое Двусторонняя Коммуникация Супервайзера (ПСЛ-5RA) - Б710627RA88 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ ОБЪЯСНЕНИЕ ДВУСТОРОННЕГО ОБЩЕНИЯ СУПЕРВАЙЗЕРА Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент Хилл, Ист Гринстед, Суссекс
БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС ОТ 27 ИЮНЯ 1971 П
ПЕРЕСМОТРЕНО 2 ДЕКАБРЯ 1974
(Пересмотр таким штифтом)
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO BULLETIN OF 27 JUNE 1971R
Revised 2 December 1974
РазмножитьAll Students
Тех и КвалAll Students
Супервайзерам КурсовTech & Qual
В Контрольный листCourse Supervisors
Супервайзера КурсаCourse Super Chksht
Офицерам Усиленного ОбученияCramming Offs
Прояснителям СловWord Clearers
Серия Прояснение слов, 5П(Revision in this type style)

ОБЪЯСНЕНИЕ ДВУСТОРОННЕГО ОБЩЕНИЯ СУПЕРВАЙЗЕРА

Word Clearing Series 5R
(Из Лекционной Пленки ЛРХ 16/6/71 Краткие Сведения для Совета Помощи)

SUPERVISOR TWO-WAY COMM EXPLAINED


(From LRH Lecture Tape 16/6/71 Briefing to Aides Council)
Я не думаю, что с того дня, как они были сказаны, и до сегодняшнего дня кто-нибудь понял или использовал "Учебные Пленки".

I don't think from the day they were spoken until now, anybody has understood or used "The Study Tapes".

Это единственная Технология, которую вы используете на курсе.

This is the only piece of technology that you use on a course.

Нет никакой другой другой технологии обучения, которая использовалась бы на курсе.

There is no other teaching technology of any kind used on a course.

БОХСы по двустороннему общению являются двусторонним общением Одитора.

The two way comm HCOBs are auditor two way comm.

Супервайзер должен знать двустороннее общение просто потому, что он может задать эти жгучие вопросы:

The supervisor has to know two way comm simply so that he can ask these burning questions:

"Как у вас идут дела?" (Не требуя у студента слишком много его итсы.)

"How are you doing?" (Not with a lot of student itsa.)

"Есть ли какое-то слово, которое вы не поняли?"

"Is there any word you haven't understood?"

"Посмотрите его по словарю."

"Look it up."

"Используйте его в предложении несколько раз."

"Use it in a sentence a few times."

Вот И ВСЕ ВОПРОСЫ. Вот все, что касается преподавания курса, если технология применяется.

That's the Totality. That's all there is to teaching a course as far as the technology goes.

Это содержится в нескольких словах, которые я только что дал вам, и нет никакой другой технологии.

It's contained in the few words which I have just given you and there's no other technology.

Вот все, что касается преподавания курса, потому что это все, что не так со студентами.

That's all there is to teaching a course because that's all that's wrong with students.

Вы можете ослеживать это таким образом. Вы можете наблюдать за статистиками студента день за днем. Его статистики сегодня опустились по сравнению со вчерашними, поэтому вы можете подойти и поговорить с ним.

You can monitor it this way. You can watch a student's stats day to day. His stats are down today compared with yesterday's so you go over and talk to him. He says, "Yes. I had a hard night last night, up all night arguing with my wife," etc. — which could go on for hours.

Он скажет: "Да. У меня вчера вечером была трудная ночь: до зари спорил со своей женой" и т.д., что может продолжаться часами.

But the supervisor says, "Now yesterday or today what word did you run across that you didn't understand?"

Но Супервайзер говорит: "Ну, вчера или сегодня, какое слово вам встретилось, которое вы не поняли?"

The meter gives a LF.

Э-метр выдает глубокое падение (ГП).

He says, "Yes! Well I didn't understand the word 'waffle-waffle'. "

Он говорит: "Да! Ну, я понял слово "соты".

The supervisor says, "Well let's look it up and get it defined. "

Супервайзер говорит: "Хорошо, давайте посмотрим его по словарю и проясним его".

The student says, "Well it wasn't that word, it was the word before that. "

Студент говорит: "Ну, это не было то слово, это было слово до него".

Supervisor, "Good — let's get this looked up and used a couple of times in a sentence. "

Супервайзер: "Хорошо - давайте посмотрим это в словаре и используем его пару раз в предложении".

The student does and he gets an F/N and it's all fine.

Студент выполняет, получает П/С, и все хорошо.

His study stats go back up.

Его учебные статистики опять идут вверх.

That's all there is to it!

Вот все касательно этого!

There are two ways to fail to communicate the tech. One is not to read the HCOBs and the other is not to use the misunderstood word tech.

Есть два способа не предоставить технологию. Один - это не читать БОХСы, а другой - это не использовать технологию неправильно понятых слов.

(Of course you can have no course and nobody there even trying.)

(Конечно, у вас может не быть курса и никого, кто даже пытался бы что-то сделать.)

The worst thing would be to pretend to have a course but have missing materials and supervisors giving verbal advice or tech. That is deadly and will turn any Academy sour.

Худшей вещью было бы претендовать иметь курс, но не иметь материалов, иметь Супервайзеров, дающих устные советы или технологию. Это смертельно и загубит любую Академию.

Verbal tech comes about when course materials are not available to students and no or faulty word clearing is used.

Устная технология появляется, когда материалы куса недоступны студентам, а Прояснение Слов либо не используется, либо используется неверно.

As long as the administration of the course is in and all the course materials are available, the sole course tech is this misunderstood word tech.

Пока есть Администрирование на курсе, и все материалы курса доступны, единственной Технологией курса является технология неправильно понятого слова.

L. RON HUBBARD
Founder
Л. РОН ХАББАРД
Основатель
LRH:nt.jh